本文目录一览:

杨绛的简介

1、杨绛(1911年7月17日—2016年5月25日)杨绛,本名杨季康杨绛,江苏无锡人杨绛,中国女作家、文学翻译家和外国文学研究家,钱锺书夫人。1911年7月17日,杨绛生于北京。1923年,杨绛在启明上学,举家迁苏州。

2、杨绛(jiàng),1911年7月17日生于北京,本名杨季康,江苏无锡人,中国著名女作家、文学翻译家和外国文学研究家、钱锺书夫人。

3、杨绛杨绛的简介(少点)解析:杨绛,(1911——),钱钟书夫人,本名杨季康,著名的作家、评论家、翻译家、学者。祖籍江苏无锡,生于北京。1932年毕业于苏州东吴大学。

4、杨绛(1911- ),原名杨季康,江苏无锡人,生于7月17日,中国社会科学院外国文学研究员,作家、评论家、翻译家、剧作家、学者。丈夫钱钟书是著名文学研究家和作家。

5、【简介】:杨绛(1911年7月17日—2016年5月25日),本名杨季康,江苏无锡人,中国著名的作家,戏剧家、翻译家。

6、老王作者杨绛简介 杨绛,原名杨季康,中国着名女作家、文学翻译家和外国文学研究家。祖籍江苏无锡,1911年7月17日生于北京。少年时代先后在北京、上海、苏州等地读书。

杨绛怎么读

1、杨绛的拼音:[yáng jiàng]杨绛(1911年7月17日—2016年5月25日),本名杨季康,江苏无锡人,中国女作家、文学翻译家和外国文学研究家,钱锺书夫人。

2、yángjiàng。“杨”的本义是对一切杨柳科杨属植物的泛称。也指战国初期哲学家杨朱及其学术派别的简称。后也作为姓氏。绛可以指一种颜色,即大红色,也可以是指地名,春秋时代晋国都城。

3、杨yang 绛[jiàng]绛[释义] 赤色,火红。中国著名女作家、文学翻译家和外国文学研究家、钱锺书夫人。

杨绛的正确读音

杨绛杨绛的正确读音是杨绛:yáng jiàng。杨绛(1911年7月17日-2016年5月25日)杨绛,本名杨季康杨绛,江苏无锡人,中国现代作家、文学翻译家、外国文学研究家、中国社会科学院荣誉学部委员。1923年,杨绛随全家迁往苏州,进入振华女校就读。

【读音】:yáng jiàng 【简介】:杨绛(1911年7月17日—2016年5月25日),本名杨季康,江苏无锡人,中国著名的作家,戏剧家、翻译家。

杨绛的正确读音是yáng jiàng。杨绛(1911年7月17日-2016年5月25日),原名杨季康,江苏无锡人。出生于北京,父母籍贯江苏无锡。中国女作家、文学翻译家和外国文学研究家、中国社会科学院荣誉学部委员,钱钟书夫人。

杨yang 绛[jiàng]绛[释义] 赤色,火红。中国著名女作家、文学翻译家和外国文学研究家、钱锺书夫人。

yáng jiàng。杨解释:杨树,落叶乔木。种类很多,有山杨、毛白杨、小叶杨等多种,多为速生用材树。木材供建筑、造纸等用。绛解释:深红色。

杨绛的姓应该读作jiāng,不是duō。知识标题1:杨绛的姓名音读 杨绛是中国现代作家钱锺书的妻子,以自传体小说《红高粱家族》而闻名。根据汉语拼音规则,杨绛的姓杨应该读作yáng,而不应该读作yǎng。

杨绛生平简介

杨绛(1911年7月17日—2016年5月25日),本名杨季康,江苏无锡人,中国女作家、文学翻译家和外国文学研究家,钱锺书夫人。1911年7月17日,杨绛生于北京。1923年,杨绛在启明上学,举家迁苏州。

杨绛(jiàng),1911年7月17日生于北京,本名杨季康,江苏无锡人,中国著名女作家、文学翻译家和外国文学研究家、钱锺书夫人。

杨绛(1911年7月17日—2016年5月25日),本名杨季康,江苏无锡人,中国女作家、文学翻译家和外国文学研究家,钱钟书夫人。

杨绛(1911- ),原名杨季康,江苏无锡人,生于7月17日,中国社会科学院外国文学研究员,作家、评论家、翻译家、剧作家、学者。丈夫钱钟书是著名文学研究家和作家。